Posts

Showing posts with the label Porto Alegre

🇬🇧 Typical foods from Porto Alegre, Brazil

I have already talked about typical dishes from countries around the world and also from Brazilian states. Now I will talk about the typical foods of the 4 Brazilian cities in which I lived. A text for each city. This is the third text. Porto Alegre - RS In my first year in the city, I often ordered food from restaurants (delivery). I have seen that if I had to make a certain dish at home it would cost me X, plus the work of making and washing the pots and other utensils. And if I were ordering the same dish from a restaurant, even with a delivery fee, the cost would be very close, without having to cook, and I'd just wash the dishes and cutlery. Then I started cooking at home, which was a ridiculous decision, especially since I moved to a neighbourhood where there was no supermarket and the cost to go to the supermarket was high. The first year I used to go out for a while and usually go to metal shows, go for walks around the mall or go to the movies, things that I went on alo...

🇮🇹 Cibi tipici di Porto Alegre, Brasile

Ho già parlato di piatti tipici di paesi di tutto il mondo e anche degli stati brasiliani. Ora parlerò dei cibi tipici delle 4 città brasiliane in cui ho vissuto. Un testo per ogni città. Questo è il terzo testo. Porto Alegre - RS Nel mio primo anno in città ho ordinato spesso cibi dai ristoranti (consegna). Ho visto che se dovessi fare un certo piatto in casa mi costerebbe X, più il lavoro di fare e lavare le pentole e altri utensili. E se ordinassi lo stesso piatto da un ristorante, anche con una tassa di consegna, il costo sarebbe molto vicino, senza dover cucinare, e mi limiterei a lavare i piatti e le posate. Poi ho iniziato a cucinare in casa, ed è stata una decisione ridicola, soprattutto perché mi sono trasferita in un quartiere dove non c'era un supermercato e il costo per andare al supermercato era alto. Il primo anno uscivo un po' e di solito a spettacoli metal, fare passeggiate per il centro commerciale o andare al cinema, cose che andavo da sola tranquillamente....

🇧🇷 Comidas típicas de Porto Alegre - RS

Eu já falei de pratos típicos de países do mundo todo e também de estados brasileiros. Agora vou falar de comidas típicas das 4 cidades brasileiras onde já morei. Uma texto para cada. Este é o terceiro texto. Porto Alegre - RS No meu primeiro ano na cidade eu pedia delivery de restaurantes com frequência. Eu via que, se eu fosse fazer um determinado prato em casa me custaria X, mais o trabalho de fazer e lavar as panelas e outros utensílios. E se eu pedisse o mesmo prato de um restaurante, mesmo com taxa de entrega, o custo seria bem próximo, sem ter de cozinhar, e teria apenas de lavar os pratos e talheres. Depois passei a cozinhar em casa, e foi uma decisão ridícula, principalmente porque fui morar num bairro onde não tinha um supermercado e o custo de ir até um supermercado era alto. No primeiro ano eu saía pouco e geralmente para shows de metal, passear num shopping ou ir ao cinema, que eu ia sozinha tranquilamente. Assim como em Uberlândia, eu tinha mais interesse em provar co...

🇬🇧 To live and travel without money

In some parts of the world, withdrawing money from bank branches or ATMs is a thing of the past. The practicality of debit and credit bank cards and electronic payments is gaining more and more followers. Curitiba is perhaps the first Brazilian city where we can go out without needing money in our wallet. Currently, even to use public transport in the city, it is possible to pay using a bank card with proximity payment technology. I don't know of any company in town that only accepts cash payment. Honestly, I'd rather not know. I love innovation. For those who like to blame astrology, yes, I am an Aquarius. In several countries, the use of cards or electronic payments was already common even before the pandemic. Although electronic systems are subject to failure, the advantages, especially for those who travel or for those who have moved and do not know the city well, are still much more relevant than the risks. There is nothing more unpleasant than being a newcomer to a city...

🇮🇹 Vivere e viaggiare senza denaro

In alcune parti del mondo, il prelievo di denaro dalle filiali bancarie o dagli sportelli automatici è un ricordo del passato. La praticità delle carte di debito e credito e dei pagamenti elettronici sta guadagnando sempre più seguaci. Curitiba è forse la prima città brasiliana dove possiamo uscire senza aver bisogno di soldi nel nostro portafoglio. Attualmente, anche per utilizzare i mezzi pubblici in città, è possibile pagare utilizzando una carta bancaria con tecnologia di pagamento di prossimità. Non conosco nessuna azienda in città che accetti solo pagamenti in contanti. Sinceramente, preferirei non saperlo. Amo l'innovazione. Per coloro a cui piace incolpare l'astrologia, sì, sono una Acquario. In diversi paesi l'uso delle carte o dei pagamenti elettronici era già comune prima della pandemia. Nonostante i sistemi elettronici siano soggetti a guasti, i vantaggi, soprattutto per chi viaggia o per chi si è trasferito e non conosce bene la città, sono comunque molto più...

🇧🇷 Viver e viajar sem dinheiro

Em algumas partes do mundo, sacar dinheiro em agências bancárias ou caixas eletrônicos é coisa do passado. A praticidade dos cartões bancários de débito e crédito e dos pagamentos eletrônicos vem ganhando cada vez mais adeptos. Curitiba talvez seja a primeira cidade brasileira onde podemos sair sem precisar de cédulas de dinheiro na carteira. Atualmente até mesmo para usar o transporte público na cidade é possível pagar usando cartão do banco com tecnologia de pagamento por aproximação. Desconheço alguma empresa na cidade que só aceite pagamento em dinheiro. Sinceramente, prefiro continuar desconhecendo. Amo inovação. Para quem gosta de culpar a astrologia, sim, sou aquariana. Em vários países o uso de cartões ou pagamentos eletrônicos já era comum mesmo antes da pandemia. Embora sistemas eletrônicos estejam sujeitos a falhas, as vantagens, principalmente para quem viaja ou para quem se mudou e não conhece bem a cidade ainda são muito mais relevantes que os riscos. Nada mais desagrad...

🇬🇧 5 tips to deal with homesickness

Let's talk about how to deal with homesickness when we move. This is one of the most common themes among expatriates, especially those who have not lived the experience of living far from their family before, and also people who move to another city (and not a country) without their family, to take advantage of a professional opportunity, to study, because they married someone who lives far away or for any other reason. In my more than twenty years of experience moving from city to city a few times, a few choices have helped me a lot to not suffer from this problem. Here I share some. Before, I explain to those who are new here that the first time I moved to another city was in 1998 to study advertising in Uberlândia and I only went to my hometown on long holidays and college vacations. I've already told other details of this experience in another text on the website that you can read later. And I've also mentioned the other cities in previous texts. Discover the new ci...

🇮🇹 5 consigli per affrontare la nostalgia

Parliamo di come affrontare la nostalgia quando ci trasferiamo. Quella sensazione che in inglese si chiama “homesickness”. Questo è uno dei temi più diffusi tra gli espatriati, soprattutto tra coloro che non hanno mai vissuto l'esperienza di vivere lontano dalla propria famiglia, e anche tra coloro che si trasferiscono in un'altra città (e non in un Paese) senza la propria famiglia, per usufruire di un opportunità professionale, di studio, perché hanno sposato qualcuno che abita lontano o per qualsiasi altro motivo. Nella mia esperienza più che ventennale di spostarmi di città in città alcune volte, alcune scelte mi hanno aiutato molto a non soffrire di questo problema. Qui ne condivido alcuni. Prima, spiego a chi è nuovo qui, che la prima volta che mi sono trasferito in un'altra città è stato nel 1998 per studiare pubblicità a Uberlândia e sono andata nella mia città natale solo per vacanze universitarie. Ho già raccontato altri dettagli di questa esperienza in un altro t...

🇧🇷 5 dicas para lidar com a saudade de casa e da família

Vamos falar de como lidar com a saudade de casa ou da família quando nos mudamos. Aquele sentimento que em inglês é conhecido como “homesickness”. Esse é um dos temas mais comuns entre expatriados, principalmente os que não viveram a experiência de morar longe da família antes, e também pessoas que mudam de cidade (e não de país) sem a família, para aproveitar uma oportunidade profissional, para estudar, porque casaram com alguém que mora longe ou qualquer outro motivo. Nos meus mais de vinte anos de experiência mudando de cidade algumas vezes, algumas escolhas me ajudaram bastante a não sofrer com este problema. Aqui compartilho algumas. Antes, explico pra quem é novo aqui, que a primeira vez que mudei de cidade foi em 1998 para estudar publicidade em Uberlândia e só ia à minha cidade natal em feriados prolongados e férias da faculdade. Já contei outros detalhes dessa experiência num outro texto no site que você pode ler depois. E também já falei das outras cidades. Descobrir a no...

🇬🇧 7 Days in Brazil. Destinations to try.

For those who have never traveled in Brazil or for foreigners who do not know Brazil, today two travel itineraries for a week in the country are suggested. Since Rio de Janeiro is too cliché, I excluded the city from the itinerary. But if you're traveling longer, include it, because the city is truly gorgeous and worth a visit. First script suggestion: 2 days in Sao Paulo, staying near Ibirapuera Park or Paulista Avenue. 1 day in Belo Horizonte. 1 day in Ouro Preto which is very close to BH. And 2 days in Salvador. You will see different profiles of big cities, beach and historic city. As it includes a beach in the northeastern region, I recommend this itinerary during the Brazilian summer (December to February). The other I would say to go to Sao Paulo (2 days, as in the previous suggestion), 1 day in Porto Alegre, 4 days in Serra Gaúcha, being 1 in Gramado, 1 in Canela, 1 in Bento Gonçalves and 1 in Garibaldi. This is a trip to be enjoyed in the winter (June). And be prepared for...

🇮🇹 7 Giorni in Brasile. Dove andare?

Per chi non ha mai viaggiato in Brasile o per gli stranieri che non conoscono il Brasile, oggi sono suggeriti due itinerari di viaggio per una settimana nel Paese. Siccome Rio de Janeiro è troppo cliché, ho escluso la città dall'itinerario. Ma se viaggi più a lungo, includilo, perché la città è davvero meravigliosa e merita una visita. Primo suggerimento di script: 2 giorni a San Paolo, soggiornando vicino al Parco Ibirapuera o all'Avenida Paulista. 1 giorno a Belo Horizonte. 1 giorno a Ouro Preto che è molto vicino a BH. E 2 giorni a Salvador. Vedrai diversi profili di grandi città, spiaggia e città storica. Poiché include una spiaggia nella regione nord-orientale, consiglio questo itinerario durante l'estate brasiliana (da dicembre a febbraio). L'altro direi di andare a San Paolo (2 giorni, come nel suggerimento precedente), 1 giorno a Porto Alegre, 4 giorni a Serra Gaúcha, essendo 1 a Gramado, 1 a Canela, 1 a Bento Gonçalves e 1 a Garibaldi. Questo è un viaggio da go...

🇧🇷 Viagem de 7 dias pelo Brasil

Pra quem nunca viajou pelo Brasil ou para estrangeiros que não conhecem o Brasil, hoje tem duas sugestões de roteiro de viagem para uma semana pelo país. Como o Rio de Janeiro é clichê demais, excluí a cidade do roteiro. Mas se viajar com mais tempo inclua, porque a cidade é maravilhosa de verdade e vale uma visita. Primeira sugestão de roteiro:  2 dias em São Paulo, hospedando-se perto do parque Ibirapuera ou da avenida Paulista. 1 dia em Belo Horizonte. 1 dia em Ouro Preto que é bem próxima de BH. E 2 dias em Salvador. Você verá perfis diferentes de cidades grandes, praia e uma cidade histórica. Por incluir uma praia da região nordeste recomendo este roteiro durante o verão brasileiro (de dezembro a fevereiro). O outro eu diria pra ir a São Paulo (2 dias, como na sugestão anterior), 1 dia em Porto Alegre, 4 dias na Serra Gaúcha, sendo 1 em Gramado, 1 em Canela, 1 em Bento Gonçalves e 1 em Garibaldi. Esta é uma viagem melhor aproveitada no inverno (Junho). E prepare-se para um fri...

🇬🇧 Advantages and disadvantages of living in brazilian capitals

Today I will share a little of my experience in living in different places, presenting positive and negative aspects of living in capitals in Brazil. In the next text I will share the advantages and disadvantages of living in the smaller cities. Advantages of living in capitals: Greater variety of cultural activities. Greater variety of languages in language schools (not all, but, already living in Curitiba, I met a colleague from the Italian course in Uberlândia when I went there exactly ten years ago and she said she never managed to complete the course because the school could not  I didn’t have enough students for more advanced levels of the language! In addition, I’ve never heard of a Dutch or Finnish course in the small towns, although possibly some capitals don’t have it either). International shows. They rarely happen in the small towns. Film festivals that take you around the world and out of the world of Hollywood cinema. Nothing against Hollywood, but it's good to v...

🇮🇹 Vantaggi e svantaggi di vivere in capitali brasiliani

Oggi condividerò un po 'della mia esperienza di vivere in luoghi diversi, presentando aspetti positivi e negativi del vivere nelle capitali brasiliane. Nel prossimo testo condividerò i vantaggi e gli svantaggi del vivere in città minori. Vantaggi di vivere nelle capitali: Maggiore varietà di attività culturali. Maggiore varietà di lingue nelle scuole di lingue (non tutte, ma, vivendo già a Curitiba, ho incontrato una collega del corso di italiano a Uberlândia quando ci sono andata esattamente dieci anni fa e mi ha detto che non è mai riuscita a completare il corso perché la scuola non aveva abbastanza studenti per livelli di lingua più avanzati! Inoltre, non ho mai sentito parlare di un corso di olandese o finlandese in città minori, anche se forse alcune capitali non ce l'hanno). Spettacoli internazionali. Accadono raramente in città minori. Festival cinematografici che ti portano in giro per il mondo e fuori dal mondo del cinema di Hollywood. Niente contro Hollywood, ma ...

🇧🇷 Vantagens e desvantagens de viver em capitais no Brasil

Hoje vou compartilhar um pouco da minha experiência em viver em diferentes lugares, apresentando pontos positivos e negativos de viver em capitais no Brasil. No próximo texto compartilharei as vantagens e desvantagens de viver no interior. Vantagens de viver em capitais: Maior variedade de atividades culturais. Maior variedade de idiomas em escolas de idiomas (não em todas, mas, já morando em Curitiba, encontrei uma colega do curso de italiano em Uberlândia quando fui lá há exatos dez anos e ela disse que nunca conseguiu concluir o curso porque a escola não conseguia fechar turmas. Não tinha alunos o suficiente para níveis mais avançados do idioma! Além disso, nunca ouvi falar de um curso de holandês ou finlandês no interior, embora possivelmente algumas capitais também não tenham). Shows internacionais. Raramente eles acontecem no interior. Festivais de cinema que te fazem dar a volta ao mundo e sair do mundinho do cinema de Hollywood. Nada contra Hollywood, mas é bom variar e ve...

🇬🇧 Path

I have lived in 4 cities so far and today I am going to talk about some interesting points about each one. I was born in Montes Claros , in the Brazilian state of Minas Gerais. It is not a tourist city, but it does receive some commercial flights from Belo Horizonte, which means that if you leave another state you have to make a connection in BH to get there. There is also road transport. But the roads are terrible. I never went there by plane, so I can't say which is the best option. If you are or have been, tell me! In Montes Claros, the parties and restaurants usually focus on the so-called “avenida sanitária”. Lately it seems that some good restaurants have appeared outside that small stretch of Avenida Deputado Esteves Rodrigues (which has the ugly nickname I mentioned above). The city currently has 2 malls. As I remember it has 2 parks (municipal park and Sapucaia park). The people are very hospitable and the local hotel websites are terrible. The last time I went there I...