Posts

Showing posts from November, 2020

🇬🇧 A cultural nomad in cinema

Each place follows fashion trends at a pace. I don't expect to find audacious people in a small town wearing exclusive designer clothes from super authorial collections, even though I was such a person in my hometown. And as there is this difference in rhythms and also the climatic and cultural differences, what you wear where you currently live will not always be interesting in your next destination. So it is an advantage that you have an open mind to allow your style to evolve regardless of the circumstances and where you live. You can choose to adapt completely, and kill part of your individuality, or create conditions for the style to evolve. Two good references for this are the films “The devil wears Prada” and “The dressmaker”. Both inspired by books, but here the visual reference of cinema is important. The difference in attitude of the characters is also crucial. In the case of the first film, the character Andrea was forced to change her style (I mean, her total lack of...

🇮🇹 Una nomade culturale nel cinema

Ogni luogo segue le tendenze della moda a un ritmo. Non mi aspetto di trovare persone audaci in una piccola città che indossano abiti firmati esclusivi ed aurorali, anche se ero una persona del genere nella mia città natale. E poiché c'è questa differenza di ritmo e anche le differenze climatiche e culturali, ciò che indossi dove vivi attualmente non sarà sempre interessante nella tua prossima destinazione. Quindi è un vantaggio avere una mente aperta per consentire al tuo stile di evolversi indipendentemente dalle circostanze e da dove vivi. Puoi scegliere di adattarti completamente e uccidere parte della tua individualità o creare le condizioni affinché lo stile si evolva. Due buoni riferimenti per questo sono i film "Il diavolo veste Prada" e "The dressmaker - il diavolo è tornato". Entrambi ispirati ai libri, ma qui il riferimento visivo del cinema è importante. Anche la differenza nell'atteggiamento dei personaggi è cruciale. Nel caso del primo film,...

🇧🇷 Uma nômade cultural no cinema

Cada lugar acompanha as tendências de moda em um ritmo. Eu não espero encontrar em uma cidade pequena pessoas audaciosas que usam roupas exclusivas de estilistas que criam coleções super autorais, embora eu fosse uma pessoa assim em minha cidade natal. E como existe essa diferença de ritmos e também as diferenças climáticas e culturais, nem sempre o que você veste onde você vive atualmente será interessante em seu próximo destino. Então é uma vantagem que você tenha a mente aberta para permitir que seu estilo evolua independentemente das circunstâncias e do lugar onde for morar. Você pode escolher adaptar-se totalmente, e matar parte de sua individualidade, ou criar condições para que o estilo evolua. Duas boas referências para isso são os filmes “O diabo veste Prada” e “A vingança está na moda”. Ambos inspirados em livros, mas aqui a referência visual do cinema é importante. A diferença de atitude das personagens também é crucial. No caso do primeiro filme, a personagem Andrea foi for...

🇬🇧 Brazilian habits

Today I will talk about some Brazilian habits that may be different from those of other countries. As Brazil is immense, when there are differences that I recognize between regions, I will mention them. And if you know of any other differences, comment. I will remember that this refers mainly to the reality of middle-upper or upper-class families. If you come to Brazil from another country, following this blog you will find tips to adapt your behavior more easily to the local culture. Good local culture. Avoid bad influences. • In Brazil, when we meet friends and acquaintances, we greet with two or three kisses on the cheek. In some regions three, and in others, two. This is more common in meetings between women or women and men, but not between men, who normally shake hands. • In small towns people ALWAYS greet people they know on the street. In this case, it can be a wave of the hand or head and a “hi” or “good morning / good afternoon / good evening” according to the time. It is e...

🇮🇹 Abitudini brasiliane

Oggi parlerò di alcune abitudini brasiliane che potrebbero essere diverse da quelle di altri paesi. Poiché il Brasile è immenso, quando ci sono differenze che riconosco tra le regioni, le menzionerò. E se conosci altre differenze, commenta. Ricorderò che questo si riferisce principalmente alla realtà delle famiglie del ceto medio o alto. Se vieni in Brasile da un altro paese, seguendo questo blog troverai consigli per adattare più facilmente il tuo comportamento alla cultura locale. La buona cultura locale. Evita le cattive influenze. In Brasile, quando incontriamo amici e conoscenti, ci salutiamo con due o tre baci sulla guancia. In alcune regioni ce ne sono tre e in altre due. Questo è più comune negli incontri tra donne o donne e uomini, ma non tra uomini, che normalmente si stringono la mano. Nelle piccole città le persone salutano SEMPRE le persone che conoscono per strada. In questo caso, può essere un gesto della mano o della testa e un "ciao" o "buongiorno / ...

🇧🇷 Hábitos de brasileiros

Hoje vou falar de alguns hábitos brasileiros que talvez sejam diferentes dos de outros países. Como o Brasil é imenso, quando houver diferenças que eu reconheça entre regiões vou mencioná-las. E se você souber de alguma outra diferença, comente. Vou lembrar que isso se refere principalmente à realidade de famílias de classe média-alta ou alta. Se você vier de outro país para o Brasil, seguindo este blog vai encontrar dicas para adaptar seu comportamento mais facilmente à cultura local. À boa cultura local. Evite as influências ruins. No Brasil, ao encontrar amigos e conhecidos cumprimentamos com dois ou três beijinhos no rosto. Em algumas regiões são três, e em outras, dois. Isso é mais comum em encontros entre mulheres ou mulher e homem, mas não entre homens, que normalmente se cumprimentam com um aperto de mãos. Nas cidades pequenas as pessoas SEMPRE cumprimentam os conhecidos na rua. Nesse caso, pode ser um aceno de mão ou de cabeça e um “oi” ou “bom dia/boa tarde/boa noite” confo...

🇬🇧 What to know before to choose your next home

More tips for those who are moving! Today I will talk about some important things before choosing a property to live in, regardless of whether it is purchased or rented. Before looking for a property in your destination, visualize what you are going to take and the space you need to accommodate yourself in comfort. Making a short list with indispensable features in the property helps to focus on what will satisfy your needs. The list is important for you not to be enchanted with a property that is wonderful in some areas, but where others are missing. Do you have pets? Do you have children? Teen children? Do you intend to have a car or prefer to use public transport? Do you prefer to live in a totally residential area or in a region with a good commercial structure, where you can do a lot of things on foot or by bicycle? What is the ideal space for your wardrobes (and that of other family members or friends you live with)? What is the ideal kitchen space and what do you need in it? W...

🇮🇹 Consigli importanti prima di scegliere la tua prossima casa

Altri suggerimenti per chi va vivere in un nuovo luogo! Oggi parlerò di alcune cose importanti prima di scegliere un immobile in cui vivere, indipendentemente dal fatto che sia acquistato o affittato. Prima di cercare una proprietà nella tua destinazione, visualizza ciò che stai per prendere e lo spazio di cui hai bisogno per adattarti comodamente. Fare un breve elenco con le caratteristiche indispensabili nella proprietà aiuta a concentrarsi su ciò che soddisferà le tue esigenze. La lista è importante per non rimanere incantati da una proprietà che in alcune zone è meravigliosa, ma dove altre mancano. Hai animali domestici? Hai figli? Bambini adolescenti? Hai intenzione di avere un'auto o preferisci utilizzare i mezzi pubblici? Preferisci vivere in una zona totalmente residenziale o in una regione con una buona struttura commerciale, dove puoi fare molte cose a piedi o in bicicletta? Qual è lo spazio ideale per il tuo guardaroba (e quelli degli altri familiari o amici con cui vi...

🇧🇷 O que você precisa saber antes de escolher sua nova casa

Mais dicas para quem vai se mudar! Hoje vou falar de algumas coisas importantes antes de escolher um imóvel para morar, independentemente de ser comprado ou alugado. Antes de procurar um imóvel no seu destino, visualize o que você vai levar e o espaço que precisa para acomodar-se com conforto. Fazer uma listinha com características indispensáveis no imóvel ajuda a focar no que vai satisfazer suas necessidades. A lista é importante para você não se encantar com um imóvel que é maravilhoso em alguns quesitos, mas onde faltam outros importantes. Você tem animais de estimação? Tem crianças? Filhos adolescentes? Pretende ter carro ou prefere usar o transporte público? Prefere viver em área totalmente residencial ou numa região com uma boa estrutura comercial, onde você possa fazer muita coisa a pé ou de bicicleta? Qual o espaço ideal para o seu guarda-roupas (e o dos demais membros da família ou amigos com quem for morar)? Qual o espaço ideal da cozinha e o que você precisa ter nela? Qual a...

🇬🇧 Moving to another city

Today I will talk about tips on moving to another city within the same country. I believe that they can also be useful in moving to neighbouring countries, although in these cases I suggest that the reader check any rules that may exist regarding the import and export of the products that he or she wants to transport, such as furniture, appliances and others. While we haven't found that place to call home, I think the ideal is to keep the property with as few things as possible (furniture, appliances and everything). But invest in excellent quality products. Transport between cities can damage low quality products. The sum of several movings will also do more harm to objects of lower quality than those that are among the best available on the market. And if afterwards you decide to move to another country and it is not possible to take everything, good quality products are always better to sell. In Brazil it is not common to find furnished properties for rent, except for flats an...

🇮🇹 Trasferimento a un’altra città

Oggi parlerò di suggerimenti sui trasferimenti all'interno dello stesso paese, tra una città ed altra. Credo che possano essere utili anche per spostarsi nei paesi limitrofi, anche se in questi casi suggerisco al lettore di verificare le eventuali regole che possono esistere in merito all'importazione e all'esportazione dei prodotti che vuoi trasportare, come mobili, elettrodomestici e altri. Anche se non abbiamo trovato quel posto da chiamare casa, penso che l'ideale sia mantenere la proprietà con il minor numero di cose possibile (mobili, elettrodomestici e tutto). Ma investi in prodotti di ottima qualità. Il trasporto tra le città può danneggiare i prodotti di bassa qualità. La somma di più viaggi tra una città ed altra e la prossima danneggerà più gli oggetti di qualità inferiore rispetto a quelli che sono tra i migliori disponibili sul mercato. E se poi decidi di trasferirti in un altro paese e non è possibile prendere tutto, è sempre meglio vendere prodotti di bu...

🇧🇷 Mudando de cidade

Hoje vou falar de dicas sobre mudanças dentro do mesmo país. Acredito que possam ser úteis também em mudanças para países vizinhos, embora nesses casos eu sugiro que o leitor verifique eventuais regras que possam existir quanto à importação e exportação dos produtos que deseja transportar, como móveis, eletrodomésticos e outros. Enquanto não achamos aquele lugar para chamar de lar, penso que o ideal seja manter o imóvel com o mínimo possível de coisas (móveis, eletrodomésticos e tudo mais). Mas investir em produtos de excelente qualidade. O transporte entre uma cidade e outra pode danificar produtos de baixa qualidade. A soma de várias mudanças também fará mais mal a objetos de menor qualidade que àqueles que estão entre os melhores disponíveis no mercado. E se depois você resolver mudar para um outro país e não for possível levar tudo, produtos de boa qualidade são sempre melhores para vender. No Brasil não é comum encontrar imóveis mobiliados para aluguel, salvo flats e Airbnb, que t...

🇬🇧 Coexistence among cats and dogs

Dogs and cats in popular culture are sometimes seen as enemies. In practice, coexistence is possible. If you want to have cats and dogs at home, living together, you can follow some tips: If you already have adult dogs, bring a puppy cat home. I had a cat that I adopted elderly and was used to on the street, and for her it was difficult to get used to living with other animals, especially the puppy cat and the dog. They, in turn, were afraid of her at first. In the case of puppies, they adapted more easily with the dog. He learned quickly to live with cats, despite being old, because he knew he was loved and did everything to please me. The elder cat got used to it, gaining confidence in me, but it took much longer in this adaptation than the ones I adopted puppies. If you already have cats, a puppy dog will probably find it easier to adapt. A small adult may be a good choice, as it does not have a size that can threaten cats.  I have no personal experience with having cats bef...

🇮🇹 Convivenza tra cani e gatti

Cani e gatti nella cultura popolare a volte sono visti come nemici. In pratica, la convivenza è possibile. Se vuoi avere cani e gatti a casa, convivendo, puoi seguire alcuni consigli: Se hai già cani adulti, porta a casa un cucciolo di gatto. Avevo una gatta che adottavo anziana ed era abituata per strada, e per lei era difficile abituarsi a convivere con altri animali, soprattutto il cucciolo di gatto e il cane. Loro, a sua volta, all'inizio avevano paura di lei. Nel caso dei cuccioli, si sono adattati più facilmente al cane, che ha imparato in fretta a convivere con i gatti, nonostante fosse vecchio, perché sapeva di essere amato e ha fatto di tutto per farmi piacere. La gatta si è abituata, acquisendo fiducia in me, ma in questo adattamento ci è voluto molto più tempo di quelli che ho adottato i cuccioli. Se hai già dei gatti, un cucciolo di cane probabilmente troverà più facile adattarsi. Un piccolo adulto può essere una buona scelta, poiché non ha una taglia che possa mina...

🇧🇷 Convivência entre cães e gatos

Cães e gatos na cultura popular são vistos, às vezes, como inimigos. Na prática, a convivência é possível. Se você quer ter cães e gatos em casa, convivendo juntos, pode seguir algumas dicas: Se já tem cães adultos, traga um gato filhote para casa. Eu tive uma gata que adotei idosa e era acostumada na rua, e para ela foi difícil acostumar com o convívio com outros animais, principalmente o gato filhote e o cachorro. Eles, por sua vez, tinham medo dela no começo. No caso dos filhotes, eles se adaptaram mais fácil com o cachorro. Ele aprendeu rápido a conviver com os gatos, apesar de ser idoso, porque sabia que era amado e fazia de tudo pra me agradar. A gata acabou se acostumando, por ganhar confiança em mim, mas demorou muito mais nessa adaptação que os que adotei filhotes. Se já tem gatos, um cachorro filhote possivelmente terá mais facilidade de se adaptar. Um adulto de pequeno porte talvez seja uma boa escolha, por não ter um porte que possa ameaçar os gatos. Eu não tenho experiên...

🇬🇧 How to move to somewhere with different culture and climate

Today we’re going to talk about how to adapt to different climates and cultures. If you are interested in this type of tip, use the button on the sidebar (visible in web mode) to buy me a coffee and help me keep doing it. Fortunately I was born in Brazil, a country of continental dimensions and that culture changes from one region to another and even from one city to another. I have not yet moved to another country, but I have no problems with climatic and cultural differences precisely because I took advantage of the options to adapt to this before leaving Brazil. I lived in 4 cities and 3 states with different characteristics in my country and I have already said something about each of them in several previous texts. I will comment on climate differences first. In the city where I was born it is rare to rain and when it rains it gets stuffy. As a bonus, if it rains on a Saturday night, very few people will go out to party or to a bar. And usually Saturday is the day to go out. O...

🇮🇹 Come spostarsi in luoghi culturalmente e climaticamente diversi

Oggi parleremo di come adattarci a climi e culture differenti. Se sei interessato a questo tipo di suggerimento, usa il pulsante sulla barra laterale (visibile in modalità web) per offrirmi un caffè su Ko-fi (http://ko-fi.com/nycka) e aiutami a continuare a farlo  il mio lavoro qui sul blog. Per fortuna sono nata in Brasile, un paese di dimensioni continentali e che la cultura cambia da una regione all'altra e persino da una città all'altra. Non mi sono ancora trasferita in un altro paese, ma non ho problemi con le differenze climatiche e culturali proprio perché ho approfittato delle opzioni per adattarmi a questo prima di lasciare il Brasile. Ho vissuto in 4 città e 3 stati con caratteristiche diverse nel mio paese e ho già detto qualcosa su ciascuno di essi in diversi testi precedenti. Commenterò prima le differenze climatiche. Nella città dove sono nata è raro che piova e quando piove diventa soffocante. Come bonus, se piove di sabato sera, pochissime persone usciranno ...

🇧🇷 Dicas para mudar para lugares de clima e cultura diferentes

Hoje vamos falar de como adaptar-se a lugares de climas e culturas diferentes. Se tiver interesse nesse tipo de dica de mudança, use o botão na barra lateral (visível no modo web) para me pagar um café no Ko-fi (http://ko-fi.com/nycka) e contribuir para eu continuar fazendo meu trabalho aqui no blog. Felizmente eu nasci no Brasil, um país de dimensões continentais e que a cultura muda de uma região para outra e até de uma cidade pra outra. Ainda não fui morar em outro país, mas não tenho problemas com diferenças climáticas e de cultura exatamente porque usufruí das opções de me adaptar a isso antes de sair do Brasil. Morei em 4 cidades e 3 estados de características distintas em meu país e já falei algo sobre cada uma delas em vários textos anteriores. Vou comentar das diferenças climáticas primeiro. Na cidade onde nasci é raro chover e quando chove fica abafado. De bônus, se chove num sábado à noite muito pouca gente vai sair pra balada ou pra um bar. E geralmente o sábado é O dia de ...

🇬🇧 Advantages and disadvantages of living in the countryside in Brazil

My father was a farmer and my second home, therefore, was in the countryside. For a few years there was no electric light on the farm, but then the only thing that really changed was that we had a TV at home, with a satellite dish to get the signal from some channels. Advantages of living in the countryside in Brazil, from my experience: Horses! 😍 I love riding horses. During part of my childhood I was very scared, but it is an animal that I always liked a lot. On my 18th birthday it was the glory when my maternal grandfather gave me an Mangalarga breed almost black, beautiful! Little traffic. Low noise. Fresh air. We consumed a lot of fresh chicken meat and something that I haven't discovered in the city yet: chicken blood in the sauce. As the kitchen killed the animal in the backyard, that was it. No, I will not buy the live chicken and kill!!! And I never found chicken blood to sell on the market.  😁 The landscape. The last time I went there, in 2010, my grandmother...