Milton Nascimento è uno tra i maggiori cantanti brasiliani. E, qui sto io facendo una seconda traduzione e pensando nei prossimi post di stile personale e stile di vita anche... ma non è per caso che condivido musica brasiliana in italiano. Amo la cultura brasiliana e la parte buona della nostra musica.
Eu sou maior do que era antes
Estou melhor do que era ontem
Eu sou filho do mistério e do silêncio
Somente o tempo vai me revelar quem sou
As cores mudam
As mudas crescem
Quando se desnudam
Quando não se esquecem
Daquelas dores que deixamos para trás
Sem saber que aquele choro valia ouro
Estamos existindo entre mistérios e silêncios
Evoluindo a cada lua a cada sol
Se era certo ou se errei
Se sou súdito se sou rei
Somente atento à voz do tempo saberei
Traduzione
Sono più grande di prima
Sto meglio di ieri
Sono il figlio del mistero e del silenzio
Solo il tempo mi rivelerà chi sono
I colori cambiano
Le piantine crescono
Quando si spogliano
Quando non dimenticano
Di quei dolori che lasciamo alle spalle
Senza sapere che quel grido valeva l'oro
Esistiamo tra misteri e silenzi
In evoluzione* con ogni luna con ogni sole
Se fosse giusto o sbagliato
Se sono un soggetto se sono un re
Solo attento alla voce del tempo lo saprò
* In evoluzione è la traduzione del verbo evoluir (in inglese to evolve) nel gerundio, ma il mio vocabolario non è stato capace di trovare un’altra soluzione.
Nycka, the nomad
Comments
Post a Comment
🇬🇧 Comment here in Portuguese, English or Italian.
🇮🇹 Commenta qui in portoghese, inglese o italiano.
🇧🇷 Comente aqui em português, inglês ou italiano.